Доп. информация
Коллиматорный прицел Aimpoint Hunter Series
Руководство пользователя
1.1 Описание
Коллиматорные прицелы Aimpoint Hunter Series без увеличения (1Х) предназначены для охотничьих карабинов и гладкоствольных ружей. Коллиматорные прицелы Aimpoint Hunter Series обладают сенсорной панелью, позволяющей отрегулировать яркость красной точки в зависимости от условий стрельбы.
Коллиматорные прицелы Aimpoint позволяют прицеливаться двумя глазами, что значительно расширяет поле зрения и скорость обнаружения цели. Благодаря отсутствию эффекта параллакса, прицельная марка следует за движениями глаз стрелка, оставаясь при этом наведенной на цель, и, не требуя никакой центровки. Более того, расстояние от глаза до окуляра на коллиматорных прицелах Aimpoint нелимитированное.
При изготовлении прицелов Aimpoint используется новейшая технология энергосбережения ACET, которая сочетает высокую точность и довольно низкое потребление энергии.
1.2 Технические характеристики
Для всех моделей
Технология
Электронное устройство Технология ACET
Режим работы Коллиматорный прицел Reflex с красной точкой прицеливания
Центровка не требуется
Оптическая система
Цвет прицельной
марки Красный (длина волны - 650 нм)
Полностью безвредно для глаз
Размер
прицельной точки 2 МОА*
Кратность увеличения 1х, произвольное расстояние от окуляра до глаза
Покрытие Anti-Reflex Имеется на всех поверхностях линз
Многослойное покрытие Линзы объектива
Электронные характеристики
Тип батареи Одна литиевая батарея 3В тип CR2032
Срок действия батареи 50000 часов, в положении 7
Настройка яркости
прицельной марки Цифровая сенсорная панель, 12 положений (1 выключено)
ФИЗИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Материал корпуса Высокопрочный алюминий
Обработка поверхности Анодированное, полуматовое покрытие
Цвет корпуса Черный
Цвет сенсорной панели Темно-зеленый
Материал сенсорной панели Силиконовый каучук
Материал крышек для линз Черный полимер
Настройка один щелчок = 20 мм на 100 м
1/2" на 80 ярдов
Способ крепления 2 кольца, H30S/L=30mm, H34S/L=34mm
Условия эксплуатации
Температуростойкость -30º - +60º С/ -20º - +140º F
Водостойкость Полностью водонепроницаем
Устойчивость к
химическому
воздействию Избегайте контакта сенсорной панели с соляркой и чистящими средствами для оружия,
РАЗМЕРЫ
См. рис. 1, стр. I
Ø кольца А В С D ØE Вес
Модель мм/˝ мм/˝ мм/˝ мм/˝ мм/˝ мм/˝ г/унция
Н30S 30/1.2 197/7.8 118/4.65 45/1.77 29.5/1.2 43/1.7 225/7.9
H30L 30/1.2 229/9.0 150/5.9 45/1.77 40.5/1.6 43/1.7 235/8.3
H34S 34/1.4 197/7.8 118/4.65 45/1.77 29.5/1.2 47/1.85 250/8.8
H34L 34/1.4 229/9.0 150/5.90 45/1.77 40.5/1.6 47/1.85 260/9.2
Номера артикулов
H30S: 12690, H30L: 12691, H34S: 12692, H34L: 12693
*MOA (угловая минута) 1MOA ~ 30 мм на 100 м или ~ 1" на 100 ярдов
1.3 Расположение и описание основных составляющих
Смотрите рис. 2, стр. II
- Сенсорная панель
- Крышка батарейного отсека
- Батарея (тип CR2032)
- Винт/крышка вертикальной регулировки
- Винт/крышка горизонтальной регулировки
- Регулировочный ключ
- Окуляр
Нормальные условия эксплуатации
Начните работу прицела с нажатия кнопки [+] или [-] на сенсорной панели настройки яркости (1),
расположенной в верхней части прицела. Яркость красной точки начинается с положения 7 из 12.
Выключите прицел, удерживая в течение 1,5 секунды кнопку [-].
2.1 Сборка и подготовка к использованию
Внимание: Перед установкой, снятием или чисткой прицела убедитесь, что ружье не заряжено и безопасно!
2.1.1 Установка батареи
а) С помощью пластмассового регулировочного ключа, входящего в комплект прицела, снимите
крышку батарейного отсека (2), повернув ее против часовой стрелки.
ВНИМАНИЕ: Для снятия крышки не рекомендуется использовать монету или металлический
ключ.
b) Вставьте батарею (3) положительным полюсом к крышке (2).
ВНИМАНИЕ: Перед установкой крышки батарейного отсека (2) проверьте наличие кольцевого
уплотнителя и отсутствие на нем повреждений. В противном случае в батарейный отсек может
попасть вода.
с) Вставьте крышку батарейного отсека (2), аккуратно совместив резьбу крышки (2) с резьбой корпуса прицела, и повернув ее по часовой стрелке до упора. Затягивайте вручную только с помощью регулировочного ключа, включенного в комплект прицела.
d) Проверьте наличие красной точки, нажав кнопки [+] или [-] (1) на сенсорной панели прицела.
2.1.2. Установка колец и прицела на оружие
Внимание: Установка оптического прибора слишком близко к глазам стрелка может повредить лицо или органы зрения в момент отдачи и послужить причиной серьезных травм. Если вы раньше никогда не устанавливали оптические приборы на оружие, или если вам нужно выбрать подходящие детали для крепления Вашего прицела, пожалуйста, проконсультируйтесь об этом у вашего дилера, оружейного мастера или другого квалифицированного специалиста.
Прицелы Aimpoint Hunter Series могут быть установлены практически на любой охотничий карабин и гладкоствольное ружье. Прицелы H30L и H34L изготовлены таким образом, что между передним и задним креплением кронштейна имеется достаточное расстояние для карабинов с удлиненным затвором. Прицелы H30S и H34S предназначены для карабинов со стандартной длиной затвора и многих видов гладкоствольных ружей.
ВНИМАНИЕ: Не рекомендуется устанавливать прицелы Hunter Series на револьверах super magnum (S&W 500, S&W 460SVR и т.д.). Из-за чрезмерной отдачи и сдвига рамки этих револьверов, оптические приборы должны закрепляться с помощью массивных стальных крепежных колец со сплошным основанием крепления, предназначенным специально для перечисленных револьверов. За более подробной информацией обратитесь, пожалуйста, к Вашему ближайшему дилеру или квалифицированному оружейному мастеру.
Для крепления используйте два кольца и основание крепления, предназначенное специально для вашего ружья. Следите за тем, чтобы установка кронштейна не делала обращение с ружьем небезопасным и не препятствовала выбросу пустых гильз.
a) Убедитесь, что основания крепления параллельны, выровнены и надежно закреплены.
b) Соберите кольца на прицеле так, чтобы между ними было расстояние, точно соответствующее размерам основания.
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что кольца и крепления обеспечивают достаточное расстояние между нижней частью прицела и ружьем. При правильно установленном кронштейне, корпус прицела не должен касаться ружья.
с) Устанавливайте прицел на ружье, используя стандартные кольца 30 мм (для H30L или H30S) или 34 мм (для H34L или H34S).
d) При хранении и транспортировке рекомендуется защищать оптические детали крышками для линз. После установки прицела, убедитесь, что крышки можно одеть и снять с линз.
e) По окончании работ убедитесь, что винты обоих колец плотно закреплены вокруг планки ружья.
ВНИМАНИЕ: Слишком тугая затяжка винтов может испортить ваш прицел.
g) Выполните пристрелку согласно разделу 2.2.1.
2.2. Правила эксплуатации
2.2.1 Пристрелка
ВНИМАНИЕ: Пристрелка должна осуществляться под наблюдением на полигоне или на другом безопасном стрельбище. Перед вводом поправок убедитесь, что ружье не заряжено и безопасно! Если вы не знакомы с правилами пользования оружием или безопасностью на стрельбище, проконсультируйтесь об этом у вашего дилера, оружейного мастера или другого квалифицированного специалиста.
Прицелы Hunter Series поставляются с уже отцентрированной красной точкой. Обычно это означает, что могут потребоваться лишь незначительные поправки, при условии, что кольца и крепления установлены правильно, и система крепления надежно зафиксирована.
Внимание: При появлении сопротивления прекратите настройки вертикального и горизонтального механизмов.
Вертикальный регулировочный винт (4) расположен в верхней части прицела, в то время как горизонтальный регулировочный винт (5) – в правой части.
a) Включите прицел, нажав и удерживая кнопку [+] или [-] на сенсорной панели до тех пор пока красная точка будет достаточно видна на фоне цели. Для наибольшей точности не делайте красную точку ярче, чем это необходимо для стрельбы при данном освещении.
ВНИМАНИЕ: При включении прицела яркость автоматически принимает положение 7 из 12.
b) Снимите крышки горизонтальной и вертикальной регулировки (4)/(5).
Внимание: Один щелчок регулировочного винта соответствует передвижению точки прицеливания на 16 мм на расстоянии 80 м, (на 20 мм на расстоянии 100 м и на ½ " на расстоянии 100 ярдов).
с) Для поворота регулировочных винтов (4)/(5) используйте включенный в комплект регулировочный ключ (6) или воспользуйтесь выступами верхней части крышек (4)/(5):
- чтобы сдвинуть точку попадания вправо, поверните винт горизонтальной регулировки (5) против часовой стрелки;
- чтобы сдвинуть точку попадания влево, поверните винт горизонтальной регулировки (5) по часовой стрелке;
- чтобы сдвинуть точку попадания вверх, поверните винт вертикальной регулировки (4) против часовой стрелки;
- чтобы сдвинуть точку попадания вниз, поверните винт вертикальной регулировки (4) по часовой стрелке.
d) Проверьте регулировку, сделав как минимум три выстрела в мишень. Проверьте точку попадания на мишени, чтобы убедиться в точности, при необходимости повторите данную процедуру.
e) После пристрелки, убедитесь, что кронштейн и прицел надежно закреплены.
f) Выключите прицел, нажав и удерживая в течение 1,5 сек. кнопку [-] на сенсорной панели (1).
g) Оденьте крышки для линз.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ В ЭКСТРЕМАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ
3.1 Могут потребоваться дополнительных операций
a) Чрезмерная жара (влага или засуха). Не требуется никаких дополнительных операций.
b) Чрезмерный холод. Чрезмерный холод может сократить время работы батареи. Держите запасные батареи во внутренних карманах в тепле.
c) Соленый воздух. Не требуется никаких дополнительных операций.
d) Брызги морской воды, грязь и снег. Перед тем, как подвергнуть прицел воздействию брызг морской воды, грязи или снега или перед погружением в воду, убедитесь, что крышка батарейного отсека и две крышки регулировочных винтов затянуты до конца. Затягивайте крышки только вручную. Если прицел не используется, то крышки для линз должны быть закрыты. Протирайте линзы специальной салфеткой и вытирайте прицел насухо сразу после соприкосновения его с водой, морскими брызгами, грязью или снегом.
e) Пыльная и песчаная буря. Если прицел не используется, то крышки для линз должны быть закрыты.
f) Большая высота над уровнем моря. Не требуется никаких дополнительных операций.
Внимание: Ни в коем случае не следует чистить линзы пальцами. На случай отсутствия специальной салфетки для линз:
- чтобы удалить инородные частицы (песок, трава и т. д.): сдуйте загрязнения.
- чтобы очистить: смочите линзы и очистите их с помощью мягкой ткани.
Действия при обнаружении неисправности
4.1 ОТСУТСТВУЕТ КРАСНАЯ ТОЧКА
Батарея разряжена: Замените батарею
Батарея вставлена
неправильно: Вытащите и вставьте батарею положительным полюсом к крышке
Нет надежного контакта
с батареей Очистите контакты и снова вставьте батарею
4.2 НЕВОЗМОЖНО СОВЕРШИТЬ ПРИСТРЕЛКУ
Крышка регулировки
повернута до упора Проверьте параллельность кронштейна к стволу
Точка попадания
смещается: Проверьте надежность фиксации кронштейна
4.3 Красная точка не является круглой
Искажения могут быть наблюдаться вследствие того, что ваш глаз таким образом воспринимает
красную точку. Убедитесь, что ружье не заряжено и безопасно. Включите прицел и посмотрите в
него.Медленно вращайте прицел вокруг его оптической оси. Если искаженная красная точка не
вращается вместе с прицелом, то это искажение вызвано особенностями вашего зрения. Этот эффект можно уменьшить, если настроить яркость красной точки лишь до уровня, минимально
достаточного для данных условий стрельбы
Уход и чистка
a) Этот коллиматорный прицел не требует особого ухода при использовании в нормальных условиях.
b) При суровых погодных условиях вернитесь к главе III
c) Если прицел не используется, то крышки для линз должны быть закрыты.
d) Хранение на складе: Вытащите батарею и перед тем как закрыть линзы крышками, дайте их поверхности полностью высохнуть (если они влажные).
e) Чистите линзы согласно главе III.
f) Для того, чтобы ваша гарантия не была аннулирована, ни в коем случае не разбирайте и не ремонтируйте самостоятельно внутренние детали прицела.
The sleek and modern design of the Aimpoint H34S makes this sight the perfect choice for compact or lightweight firearms. Ideal for use on standard or short action rifles, as well as shotguns and magnum handguns. It can be mounted using any standard 34 mm rings. This sight belongs to the new Hunter series of sights.
The Aimpoint® H34S is one of the four sights belonging to the new Hunter series of sights.
Just one look tells you that these are the most advanced hunting sights that Aimpoint has ever built. The design is clean, modern and stylish.
From the top mounted digital push button adjustment pad, to the rugged tube walls and massive objective lens, these sights are built to hunt in all weather and light conditions, and will get you on target fast without magnification.
Aimpoint’s exclusive ACET diode technology lets you turn this sight on, and leave it on for up to 5 years on a single battery!
This sight will get you on target fast and you never have to wonder if your battery is going to last through your hunt.
The Aimpoint Hunter H34S is perfect for rifles with standard length actions, hunting shotguns, and magnum handguns.
This sight is mounted using two 34 mm sight rings. The 34 mm diameter tube design provides improved optical features.
Ideal for use on standard or short action rifles, as well as shotguns, and magnum handguns.
Ultra modern European design features and distinctive visual lines.
Multi-coated 39 mm objective lens.
50 000 hours of constant operation from a single CR-2032 battery.
2 MOA dot.
Fully waterproof.
12 position digital push button intensity adjustment.
Adjustment turret caps are the only tools required to zero the sight.
Incredibly fast and accurate.
Legendary Aimpoint toughness.